next up previous contents
Next: A. Ope innhald - Up: Skolelinux-prosjektet Previous: 12 Gevinstrealisering   Contents

Subsections


13 Søknad

Det tar rundt 10 800 timer og nynorskoversette hjelpesider og brukergrensesnittet til over 340 brukerprogram i KDE-pakkene, noe GNOME-program, og OpenOffice.org. Totalt for nynorsk og bokmål er det snakk om 21600 timer eller rundt 13 årsverk. Av dette tar det rundt 7 000 timer å oversette OpenOffice.org. Tilrettelegging av distribusjon og effektiv driftsplattform for tjenestedistribuert programvare vil ta rundt 8100 timer.

I regi av Skolelinux-prosjektet er brukergrensesnittet til KDE 2.2.2 og betydelige deler av GNOME oversatt til bokmål og nynorsk. Det pågår arbeide med oversetting av hjelpetekster til rundt 40 brukerprogram. Etter 5 700 timer med innsats kan skolene allerede bruke over 340 program med norsk brukerflate. I tillegg er nettleseren og e-postleseren oversatt til nordsamisk. Tilbakemeldinger tyder på at skolene bruker i overkant av 40 program i skolen, ikke 340 som vi har oversatt. Det er vanskelig å forutsi hva som brukes av andre programmer da bruksmønsteret i skolen er i endring. Skolelinux-prosjektet har prioritert oversetting av hjelpetekster til i overkant av 40 utvalgte programmer i henhold til skolens læreplaner.

Målet er å kvalitetssikre og komplettere oversettelsen av nynorsk- og bokmålkoversatt programvare ut fra de råd som foreskrives av rådgivende språkmyndigheter og Handlingsplan for norsk språk og informasjons- og kommunikasjonsteknologi (IKT).
Med arbeidet som allerde er levert, kan en konsentrere innsatsen på kort sikt. Uten OpenOffice gjenstår kvalitetsarbeide på rundt 6 300 timer for nynorsk og 6 300 for bokmål. Reduseres innsatsen til i underkant av 50 programmer, vil en på kort sikt ha oversatte hjelpetekster klart til skolestart høsten 2002. Vi anslår arbeidet som gjenstår til å være på 4 320 timer for utvalgte program på nynorsk og bokmål. I tillegg kommer brukergrensesnittet til OpenOffice.org som vil ta rundt 2 500 timer å oversette til nynorsk og bokmål før skolestart 2002. I tillegg kommer kostnader til administrasjon og prosjektkoordinering.

Videre vil en på kort sikt kunne levere Skolelinux på CD eller over Internett. Dette arbeidet vil ta rundt 8 100 timer med omfattende testing og dokumentasjon. På kort sikt vil systemprogrammering og systemtesting ta rundt 4 000 arbeidstimer. Det er avgjørende å arrangere utviklersamlinger, og dette vil ta rundt 1 500 timer i perioden fram til midten av august. IKT-driftshåndbok må også forbedres fra den utgaven som publiseres på nettet i dag. Dette vil ta i overkant 1 000 timer, noe som vil være grunnlaget for driftskurs for IKT-ansvarlige i regi av Norsk nettskole. Derfor fremmes følgende søknad på kort sikt:

1 Kort sikt (før 15. august 2002):

gjenstående oppgaver timer
Hjelpetekster nynorsk/bokmål (50 skoleprogram) 1 000
- kvalitetssikring av KDE 2.2.2 3 320
Oversetting av brukerflaten til OpenOffice.org  
- bokmål 1 200
- nynorsk 1 200
Skolenettverket og nett- og CD-distribusjon  
   med hensyn til fiberskoleprosjektet 4 000
3 utviklersamlinger 1 500
IKT-driftshåndbok 1 000
Totalt 13 220

2 Mellomlang sikt

Det er svært viktig å sikre oversetting av oppdatert programvare. Utviklingen av fri programvare skjer i svært høyt tempo, og det er stadige oppdateringer og forbedringer av programvaren. Skole-Norge forventer at også oppdaterte programmer finnes på nynorsk og bokmål.

Vi har regnet på at årlige vedlikeholdskostnader vil være på noe mindre enn 10 årsverk. I tillegg kommer prosjektkoordinering og administrasjon. Vi har vunnet noe erfaring med hva dette vil innebære i praksis og ser at det er behov for sentral prosjektkoordinering, og lokale koordinatorer for hvert delprosjekt.

Når det gjelder systemsiden er det noe større usikkerhet grunnet forskjellige brukergrupper som uttrykker forskjellige behov. Vi søker om at det bygges opp et vedlikeholdsapparat for norsk språk og støtte for læring med IKT i skolen. Arbeidet kan ta både to og tre års tid.

Det er sider som ikke er belyst rundt ordlister, grammatikkprogrammer og liknende som Språkrådet har i sine handlingsplaner. Videre har vi ikke sett på konvertering av DOS- og Windows-program til Linux.

Språk

Timene er justert noe i forhold til leveransene på kort sikt. Derfor vil timene avvike noe fra estimatene i kapittel 8.8 side [*].

Målform Timer Årsverk
Bokmål 5 630 3,31
Nynorsk 5 630 3,31
OpenOffice.org nynorsk* 2 500 1,47
OpenOffice.org bokmål* 2 500 1,47
Språksamlinger 4 000 1,18
Totalt 20 260 11,91

*) OpenOffice.org vil oversettes i to trinn. Først oversettes brukergrensesnittet, så oversettes hjelpetekster. På sikt vil vedlikeholdskostnadene ved OpenOffice.org være noe lavere enn tabellen viser.

System

Systemet er beskrevet i kapittelet 6 om arkitektur side [*].

Erfaringer så langt viser at det gjenstår rundt 6 til 10 årsverk å tilrettelegge og vedlikeholde en effektiv distribusjon av tjenesteorientert programvare som er tilpasset nordiske skoler. Videre må prosjektorganisasjonen regne på hva som vil bli årlige vedlikeholds- og oppdateringskostnader når en tilbyr fri programvare til de nordiske skolene.

Utviklersamlinger er et viktig premiss for å lykkes. Utviklere er helt avhengig av å møtes for å utveksle erfaringer, løse faglige problemer, og sikre forståelse i grenselandet mellom teknologi og språk.

Siden arbeidet med tilpassing av distribusjonen ikke er fullført før i midten av august, så vil vi be Norsk Regnesentral og Skolverket i Sverige om å delta i arbeidet for å sikre reestimering av hva vedlikehold vil medføre i antall årsverk etter 15. august.

3 Lang sikt

Frigjøring av løsningene til foretak som kan arbeidet med løsningene som en brukerfinansiert tjenesteleveranse overfor offentlig og privat sektor.

4 Oppsummering

Skolelinux-prosjektet søker om at Utdannings- og forskningsdepartementet sikrer Skolelinux-prosjektet finansielt slik at skolene raskt kan ta i bruk dataprogram som følger Opplæringsloven og skolens fagplaner. Vi mener at dette bør brukerfinansieres gjennom omdisponering av midler, men møter budsjettstruktrurelle argumenter mot å gjennomføre en gevinstrealisering i skolen.

Vi anbefaler å følge opp opptrappingsplanen i denne søknaden som begrunnes i kapittel 8.1 side [*], kapittel 9 side [*], kapittel 10 side [*], og kapittel 11 side [*]. Timene er satt opp i forhold til oversetting, systemutvikling og kvalitetssikring. Det må nok påregnes koordinerings, og administrasjonskostnader på to årsverk.

Vi spør om regjeringa kan følge opp initiativet til Skolverket i Sverige slik at Skolelinux kan gi gevinst i nordisk sammenheng.

Vi spør om regjeringa kan følge opp initiativene til Norsk Regnesentral, Norsk Nettskole, nynorskorganisasjonene, og prosjektet Nynorsk inn i IKT-opplæringa.

Vi spør også om Utdannings- og forskningsdepartementet kan gå sammen med berørte utdanningsmyndigheter i Sverige og Finland for å sikre nordsamiske dataprogrammer.


next up previous contents
Next: A. Ope innhald - Up: Skolelinux-prosjektet Previous: 12 Gevinstrealisering   Contents
Knut Yrvin 2002-05-09